We’ve all read guidebooks that include handy phrases for when you’re vacationing in some far off exotic place. Or maybe taken a language course/used an app that introduces you to helpful expressions you can sprinkle in conversations to sound more like a native speaker.
I’ve been puttering about with Duolingo for a bit now and while I find it a fun way to expand my Norwegian skills I’ve been noticing an odd trend among what they seem to consider “helpful phrases”.
Case in point:
And then I came across this:
Kudos to whoever is in charge of the Norwegian division of Duolingo.
I’ll keep y’all updated if I come across any more clues regarding the body on the floor.